Notes
Textual notes
Abbreviations,
Bibliography
Paul, having stated his thesis in 1:16-17, that the covenant faithfulness of God is appropriated through faith, proceeds in 1:18-2:11 to establish the universality of sin, reminding self-righteous Jewish believers ("the weak", 15:1) that they too are infected by the stain of sin, 2:1-5, the consequence of which is divine condemnation, 2:6-11. Then, in 2:12-29, Paul examines the place of the law in the righteous judgment of God, making the point that those Jewish believers who have retained their standing under the law, even though circumcised, actually break the law and thus face the curse of the law and the "wrath and fury" of God's condemnation. In 3:1-8 Paul answers two objections to his rather negative view of the standing of Jewish believers under the law, namely, that he devalues the covenant/law and that he promotes libertarianism. Then, in 3:9-20, Paul drives home his conclusion, namely that the human condition of universal sin and its consequence is not avoided by submission to the law, for the law only serves to make sin more sinful. In 3:21-30 Paul draws a conclusion from his argument so far. When it comes to the covenant faithfulness of God, whether in judgment or vindication, there is no "distinction" between a person under the law, or a person outside the law. All have sinned and stand condemned, and all who believe are justified, and this because they rest, not on their own faithfulness, but the faithfulness of Christ - his "sacrifice of atonement." So, there is no ground for "boasting" about our own faithfulness under the law, for a person is judged in the right with God ("justified") by faith and not by obedience.
Now, from 3:31-4:25, Paul explains, with reference to the life of Abraham, how his gospel of right-standing in the sight of God by faith does not "nullify" the law, rather, it "fulfills" the law; faith "fulfills / completes" the justification to which the law of Moses pointed. Having established Abraham's universal fatherhood in v1-17a (only Abraham's spiritual fatherhood, of "faith" rather than of "flesh", has any value), in v17b-22 Paul, using the example of Abraham, examines the nature of a faith that justifies, then in v23-25 he applies to his readers, both Jewish and Gentile believers, the consequence (the covenant promise of right-standing before God) of this faith like Abraham's.
17a
Abraham is the perfect example of someone who lives by faith. He put his trust in a God who acts on his word; "who quickens the dead and calls into being the things which do not exist", Barrett. Obviously alluding to the covenant promise made to Abraham that he would be the father of many nations, of a people unto God. Against all odds, Sarah being beyond child birth, Abraham believed God's promise and this faith-stance was credited to him as righteousness. Such is the nature of a faith that accesses right-standing in the sight of God apart from submission to the law, as opposed to a "breezy optimism or ... denial of external reality", Schreiner re. Moxnes.
ou| gen. pers. pro. "in whom" - who. Genitive due to attraction, but properly dative. "In the presence of God, in whom he believed, the one who ......... against all hope, Abraham believed and so ..." There is difficulty in relating this sentence with the proceeding quote, 17a, but it is more than likely that the quote concludes the previous section.
tou zwopoiountoV (zwopoiew) pres. part. "who gives life" - [God] the one giving life. Participle as a substantive. The present tense is durative, not punctiliar, such that God's life-giving act extends beyond giving life to Sarah's womb. He is a God who raises a people, to himself, from sin and death.
kalountoV (kalew) "calls" - the one calling. Participle as a substantive.
ta mh onta (eimi) "things that are not" - the things not being. The participle as a substantive.
wJV "as [though they were]" - as. Both Barrett and Cranfield suggest that this construction, used instead of an infinitive, probably serves to introduce a consecutive clause, "so that / with the result that" - he speaks so that it is. "God called what did not exist so that it came into existence", Schreiner.
v18
par elpida ep elpidi (iV ewV) "against all hope [Abraham] in hope [believed]" - beyond hope in hope. The phrase is a difficult one. As Barrett puts, we have two hopes here. The "beyond hope" = "human hope's uttermost limit has already been reached and passed", Cranfield, is set aside by Abraham, who then "on the basis of hope" [in God] believes, = "Abraham still relied in hope on the promise of God", Calvin.
eiV to + inf. "and so [became]" - This construction usually forms a purpose clause, although consecutive seems more likely here, "and so as a result became the father .....", cf. Lagrange.
to eirhmenon (legw) perf. pas. part. "had been said" - the thing having been said/spoken. Participle as a substantive. "God promised", CEV.
v19
mh asqenhsaV (asqenew) pres. part. "without weakening" - not having weakened. The negation here should properly be ou, but mh is often used with participles, cf. Moule. The participle is adverbial, probably causal, "because", or concessive, "although", cf. TNT. Here, "without becoming weak". Abraham, "without growing weak in faith", Weymouth.
katenohsen (katanoew) aor. "he faced the fact" - he considered, understood, discerned. Variant negation of the verb exists producing the translation "he was so strong in faith that he did not consider ....", Metzger.
hdh "as good as [dead]" - already. "Now", AV; "permanently", Wuest. Variant reading, possibly added, but more likely accidentally dropped. "Abraham was of the opinion that he was impotent, but none the less ....."
nenekrwmenon (nekrow) perf. pas. part. "dead" - having been dead. The participle forms a dependent statement of perception, "he discerned that his body was already dead." Perfect tense expressing a completed, but ongoing state, "his own impotence", Phillips.
uJparkwn (uJparkw) pres. part. "since he was" - possessing. The participle, forming a participle phrase denoting Abraham's age, adverbial, probably causal, "because", as NIV.
thn nekrwsin (iV ewV) "[Sarah's womb] was [also] dead" - "Worn out", BAGD.
v20
de "yet" - but, and. Here adversative, as NIV.
ou diekriqh (diakrinw) aor. "he did not waver" - divide. "divide" and therefore "divided of the mind", "wavering, unable to hold one position". "Stagger at", Weymouth
th/ pistei (iV ewV) dat. "through unbelief" - in/by unbelief. The dative is probably instrumental, "dative of cause", Turner. "No lack of faith made him waver", Cassirer.
eiV "regarding [the promise]" - to, into. Here taking the special sense, "with respect to", BAGD.
enedunamwqh (endunamow) aor. pas. "was strengthened" - was empowered. Divine passive; God does the strengthening. When all seemed lost Abraham's faith served to strengthen him (note, Abraham is strengthened through his faith; it was not his faith that was strengthened). "His faith made him strong", CEV.
douV (didwmi) aor. part. "and gave" - giving. Attendant circumstance participle identifying action accompanying the verb "was strengthened", as NIV.
v21
plhroforhqeiV (plhroforew) aor. pas. part. "fully persuaded" - having been fully persuaded, convinced. The participle is probably adverbial, causal, "Abraham was strengthened by his faith and gave glory to God because he was persuaded that ..." Abraham was fully convinced that God could and would do as he promised, although, as with all of us, the doubts were there, but he set them aside. "In the firm conviction of His power to do what he had promised", NEB.
oJti "that" - Introducing a dependent statement, what Abraham was convinced about.
poihsai (poiew) aor. inf. "to do" - [he is able also] to do. The infinitive is complementary, completing the sense of the verb "is able."
ephggeltai (epaggellw) perf. "[what] he had promised" - he has promised. The perfect tense underlined the past giving of the promise and its ongoing validity.
v22
dio kai "this is why" - wherefore also. The "also" is a variant, but if read means: [therefore] "the inference is self evident", BAGD.
elogisqh (logizomai) "credited" - it was accounted, taken into account, considered [to him]. cf. v3, Gen:15:6. Righteousness, right-standing before God, is credited to the account of a person who trusts God, as Abraham trusted God. "God reckons his faith to him ...... for righteousness", Godet; "one may infer from reckon that God treats faith as though it were righteousness", Kasemann. Taking a new perspective angle Dumbrell states "This faith stance was credited to him for what it really was, a demonstration of his being right with God. "Was reckoned to him as righteousness", Cassirer. "Was accepted as righteous by God", TEV.
v23
Paul now applies his argument to his readers. The scriptural truths concerning Abraham, were not just for Abraham, they were written for us today. "A faith that takes God at his word" is a faith "which saves", Dumbrell, and this "faith which results in righteousness ... is no vague abstraction", Schreiner. "Righteousness will be reckoned to us in the same way it was to Abraham", Morris.
v24
dia hJmaV "[but also] for us" - because of, on account of us. "On our account", the "our" being believers.
mellei (mellw) pres. "will [credit]" - is about [to credit]. The NIV "righteousness" is added for meaning sake. The verb "is about to" possibly touches on the sense of justification as a now/not yet reality. Moo suggests the sense is logical, rather than theological: "every time the condition shall be fulfilled, the same imputation will certainly take place."
logizesqai (logizomai) pres. pas. inf. "credit" - to credit. The infinitive is complementary, completing the sense of the verb "about".
epi + acc. "in" - upon, on, at, up to. Here the preposition is obviously spacial, rather than temporal, but with Paul, it is usually followed by a dative, "believe in/on Jesus". Here followed by the accusative of person which possibly carries the sense of movement toward, so Moule. A common use in Acts. Here it is belief toward God, "the one having raised Jesus", rather than Jesus himself, probably paralleling Abraham's belief.
v25
paredoqh (paradidwmi) aor. pas. "delivered over" - delivered up, handed over.... Christ was given up to death ("death" is not in the Gk.) on the cross because/for our sins. The betrayal is not in mind, rather it is the Father giving Jesus over as a perfect sacrifice; note divine passive. "Given over to die because of our sins", TEV.
dia "for". With the accusative this preposition is usually "because of / on account of", ie. causal. So Christ goes to the cross because of our sinfulness - our sin drove him there. Yet, a causal sense for the second use of this preposition doesn't seem to work, although it is supported by some commentators, eg. Godet. It is difficult to see how Christ's resurrection is because of our justification? A final (purpose) sense is suggested by Cranfield, "Christ was raised for the sake of our justification." This "prospective" sense is also promoted by Moo and others, "Christ's resurrection was with a view to our justification / in order to secure our justification." Vincent Taylor argues that the prospective sense is without textual support given that this verse is the only possible NT and LXX example. None-the-less, it is more than likely that Paul is simply employing stylistic licence, such that the first line is retrospective and the second prospective. Jesus was given over because of our sins and "he rose again to secure our justification", Phillips.
ta paraptwmata (a atoV) "sins" - transgressions, offences, sin
hgerqh (egeirw) aor. ind. pass. "was raised" - was raised. The theological linkage between Christ's resurrection and our justification is an interesting one. For Paul, a believer's justification is perfective, it rests on a past event, Christ's sacrifice for our sins, and his ongoing reign as our risen Lord. The common two-part formula used in modern systematic theology of justification and sanctification is virtually subsumed as one in Paul's understanding of justification. Through faith in the efficacy of Christ's sacrifice and his reign as our risen Lord, we are eternally right with God, holy in his sight, and it is because we are this way, through the indwelling Spirit, that we strive to be this way, apart from the law. It is only natural, therefore, that Paul would focus his argument in Romans on those believers ("the weak", nomists) who, although they counted themselves justified by faith in Christ, saw the maintenance and progress of their standing (sanctification) effected by a faithful application of the law. For Paul, a believer's standing before God, yesterday, today and tomorrow, is effected by faith in Christ, our crucified savior and risen Lord.
dikaiwsin "justification" - vindication. This is not Paul's usual word for justification. Some have suggested the emphasis here is on the process rather that the result. "That we might stand right before God."
|